Lumina
John

John 8

John 8·Sepedi Bible

1Jesu a ba araba a re: “Ruriruri ke re go lena: Mang le mang yo a dirago sebe ke mohlanka wa sebe."

2Go feta moo, mohlanka ga a dule ntlong ya mong wa gagwe ka mo go sa felego; ke morwa yo a dulago ka mo go sa felego."

3Ka gona ge e ba Morwa a le lokolla, gona le tla lokologa e le ka kgonthe."

4Ke a tseba gore le bana ba Aborahama; eupša le nyaka go mpolaya, gobane ga le dumelele lentšu la ka le dira gore le gatele pele."

5Ke bolela dilo tšeo ke di bonego ge ke be ke sa na le Tate; ge e le lena le dira dilo tšeo le di kwelego go tatago lena.”"

John 8 illustration - John Chapter 8

6Ge ba araba ba re go yena: “Tatago rena ke Aborahama.” Jesu a re go bona: “Ge e ba le le bana ba Aborahama, gona dirang mediro ya Aborahama."

7Eupša bjale le nyaka go mpolaya, nna motho yo ke le boditšego therešo ye ke e kwelego go Modimo. Aborahama ga se a ka a dira se."

8Le dira mediro ya tatago lena.” Ba re go yena: “Ga se ra belegwa ka bootswa; re na le Tate o tee, e lego Modimo.”"

9Jesu a re go bona: “Ge nkabe Modimo e be e le Tatago lena, le be le tla nthata gobane ke tlile mo ke etšwa go Modimo. Le gona ga se ka tla ka la ka, eupša Yena yoo o nthomile."

10Ke ka baka la’ng le sa tsebe seo ke se bolelago? Ke ka gobane ga le kgone go theetša lentšu la ka."

John 8 illustration - John Chapter 8

11Le tšwa go tatago lena Diabolo gomme le rata go dira dikganyogo tša tatago lena. Yena yoo e bile mmolai wa batho go tloga mathomong, ga se a ka a ema a tiile therešong, gobane therešo ga e gona go yena. Ge a bolela maaka o bolela seo yena a lego sona gobane ke moaketši le tatago maaka."

12Gobane nna ka lehlakoreng le lengwe, ke bolela therešo, fela ga le ntumele."

13Ke mang mo go lena yo a ka mpeago molato wa sebe? Ge e ba ke bolela therešo, ke ka baka la’ng le sa ntumele?"

14Yo a tšwago go Modimo, o theetša mantšu a Modimo. Ke ka baka leo le sa theetšego, gobane ga le tšwe go Modimo.”"

15Bajuda ge ba araba ba re go yena: “Na ga re rereše ge re re: O Mosamaria e bile o na le motemona?”"

John 8 illustration - John Chapter 8

16Jesu a araba a re: “Ga ke na motemona, eupša ke godiša Tate gomme lena le a nkgoboša."

17Eupša ga ke inyakele letago; go na le yo a le nyakago le yo a ahlolago."

18Ruriruri ke re go lena: Ge e ba motho a boloka lentšu la ka, a ka se ke a bona lehu le gatee.”"

19Bajuda ba re go yena: “Bjale gona re a tseba gore o na le motemona. Aborahama o hwile le baporofeta ba hwile; eupša wena o re: ‘Ge e ba motho a boloka lentšu la ka, a ka se ke a hwa le gatee.’"

20Na o feta tatago rena Aborahama yo a hwilego? Baporofeta le bona ba hwile. Wena o ipolela gore o mang?”"

John 8 illustration - John Chapter 8

21Jesu a araba a re: “Ge e ba ke itagafatša, letago la ka ga se selo. Ke Tate yo a ntagafatšago, yena yo le rego ke Modimo wa lena;"

22lega go le bjalo, ga le ešo la mo tseba. Eupša nna ke a mo tseba. Le gona ge nkabe ke itše ga ke mo tsebe, nkabe ke swana le lena ke le moaketši. Eupša ke a mo tseba gomme ke boloka lentšu la gagwe."

23Aborahama tatago lena o ile a thabišwa kudu ke kholofelo ya go bona mehla ya ka, o ile a e bona a thaba.”"

24Ka gona Bajuda ba re go yena: “Ga o ešo wa ba le nywaga e masomehlano, eupša na o re o bone Aborahama?”"

25Jesu a re go bona: “Ruriruri ke re go lena, pele ga ge Aborahama a eba gona, ke be ke šetše ke le gona.”"

John 8 illustration - John Chapter 8

26Ka gona ba topa maswika gore ba mo foše ka ona; eupša Jesu a khuta gomme a tšwa tempeleng."

27Bjale ge a dutše a feta a bona motho yo a belegwego e le sefofu."

28Barutiwa ba gagwe ba mmotšiša ba re: “Rabi, ke mang yo a dirilego sebe, na ke motho yo goba ke batswadi ba gagwe, ge a belegwe e le sefofu?”"

29Jesu a araba a re: “Sebe ga se sa dirwa ke motho yo goba batswadi ba gagwe, eupša e be e le gore mediro ya Modimo e bonagatšwe go yena."

30Re swanetše go dira mediro ya yo a nthomilego ge e sa le mosegare; bošego bo a tla bjoo ka bjona motho a ka se dirego selo."

John 8 illustration - John Chapter 8

31Ge feela ke le lefaseng, ke seetša sa lefase.”"

32Eitše ge a boletše dilo tše, a tshwela mare mmung, a duba leraga ka mare ao gomme a le bea mahlong a motho yoo,"

33a re go yena: “Sepela o yo hlapa bodibeng bja Siloama” (yeo e fetolelwago e le ‘Romilwego’). Ke moka a sepela a yo hlapa, a boa a bona."

34Ka gona baagišani le bao pele ba bego ba fela ba bona gore ke mokgopedi, ba re: “Na yo ga se motho yo a bego a fela a dula gomme a kgopela?”"

35Ba bangwe ba be ba re: “Ke yena.” Ba bangwe ba re: “Ga se yena le gatee, eupša o swana le yena.” Motho yoo yena a re: “Ke nna yena.”"

John 8 illustration - John Chapter 8

36Ka baka leo ba re go yena: “Bjale go tlile bjang gore mahlo a gago a buduloge?”"

37A ba araba a re: “Motho yo a bitšwago Jesu o dubile leraga a le tlotša mahlong a ka, a re go nna: ‘Eya Siloama o hlape.’ Ka gona ka ya ka hlapa gomme ka bona.”"

38Ge a re’alo ba re go yena: “Motho yoo o kae?” Yena a re: “Ga ke tsebe.”"

39Ba iša motho yo e kilego ya ba sefofu go Bafarisei."

40Bjale letšatši leo ka lona Jesu a dubilego leraga a budulla mahlo a gagwe e be e le la Sabatha."

John 8 illustration - John Chapter 8

41Ka gona, mo nakong ye Bafarisei le bona ba mmotšiša gore go tlile bjang gore a bone. A re go bona: “O beile leraga mahlong a ka, ka hlapa gomme ka bona.”"

42Ka gona ba bangwe ba Bafarisei ba re: “Motho yo ga a tšwe go Modimo gobane ga a boloke Sabatha.” Ba bangwe ba re: “Motho yo e lego modiradibe a ka dira bjang dipontšho tša mohuta woo?” Ka go re’alo gwa ba le karogano gare ga bona."

43Ka gona ba buša ba re go motho yo a bego a foufetše: “Wena o re’ng ka yena, ka ge a go budulotše mahlo?” Motho yoo a re: “Ke moporofeta.”"

44Lega go le bjalo Bajuda ba se dumele gore o be a foufetše gomme o a bona, go fihlela ge ba biditše batswadi ba motho yo a bego a foufetše."

45Ba ba botšiša ba re: “Na yo ke morwa wa lena yo le rego o belegwe e le sefofu? Ka gona, go tla bjang gore bjale a bone?”"

John 8 illustration - John Chapter 8

46Ke moka, batswadi ba gagwe ba araba ba re: “Re tseba gore yo ke morwa wa rena le gore o belegwe e le sefofu."

47Eupša ga re tsebe gore go tlile bjang gore bjale a bone, e bile ga re tsebe yo a budulotšego mahlo a gagwe. Botšišang yena. O godile. O tla ipolelela.”"

48Batswadi ba gagwe ba boletše dilo tše gobane ba be ba boifa Bajuda, ka ge Bajuda ba be ba šetše ba kwane gore ge e ba motho le ge e le ofe a ka dumela gore ke Kriste, o swanetše go lelekwa sinagogeng."

49Ke ka baka leo batswadi ba gagwe ba itšego: “O godile, botšišang yena.”"

50Ka gona, ka lekga la bobedi ba bitša motho yo a bego a foufetše ba re go yena: “Nea Modimo letago; re tseba gore motho yo ke modiradibe.”"

John 8 illustration - John Chapter 8

51Yena ge a araba a re: “Ga ke tsebe ge e ba e le modiradibe. Seo ke se tsebago ke gore le ge ke be ke le sefofu, bjale ke a bona.”"

52Ka gona ba re go yena: “O go dirile’ng? O budulotše mahlo a gago bjang?”"

53A ba araba a re: “Ke šetše ke le boditše, eupša ga se la ka la theetša. Ke ka baka la’ng le nyaka go kwa gape? Na le lena le nyaka go ba barutiwa ba gagwe?”"

54Ge a re’alo ba mo roga gomme ba re: “Wena o morutiwa wa motho yoo, eupša rena re barutiwa ba Moshe."

55Re tseba gore Modimo o boletše le Moshe; eupša ge e le motho yo ga re tsebe mo a tšwago gona.”"

John 8 illustration - John Chapter 8

56Motho yoo ge a araba a re go bona: “Ka kgonthe go a makatša gore ga le tsebe moo a tšwago gona, lega go le bjalo o budulotše mahlo a ka."

57Re tseba gore Modimo ga a theetše badiradibe, eupša ge e ba motho a boifa Modimo gomme a dira thato ya gagwe, o a mo theetša."

58Go tloga kgale ga se gwa ka gwa kwewa gore motho le ge e le ofe o kile a budulla motho yo a belegwego e le sefofu mahlo."

59Ge nkabe motho yo a be a sa tšwe go Modimo, o be a ka se dire selo le gatee.”"

Chapter Complete

You have read John 8

59 verses